is there a law of linguistics that says words change to what is easier to pronounce?
For example:
Blackguard is pronounced blaggard.
Boatswain is pronounced bow-zun.
JackintheGreen
(2,036 posts)Im no expert, but there are a couple of ways languages tend to change in this way. The first is to reduce acoustical interference, in other words to take out sounds that seem (unconsciously) not to do much to the word. Think about how we say the word talk versus how we spell it. Verbally we mostly drop the l but dont lose a any ability to understand. The l isnt necessary to differentiate different words in most instances.
The second is the tendency to simplify anything that can be simplified (a kind of speaking laziness) known as the principle of least articulation effort. Think knight, which even as recently as Middle High German pronounced all the letters.
But neither holds always true. Sometimes languages just change for no apparent (or discernible reason), and not always to become easier to say. And languages also change because of outside influences - for example two language groups being in close contact for a long time (English and Danish in the Danelaw sections of England or English and French post 1066). These other two principles sometimes have the opposite effect (like Englishs ridiculously inconsistent pronunciation rules around ough).
zuul
(14,669 posts)sorcrow
(517 posts)I listen to a lot of audio books. It hurts my ears when the reader says boat...swain, or fore...castle, or gun...wale. Nautical argot seems seems especially rife with these sort of simplifications or maybe it's my choice of literature. My personal favorite is "stunsul" for studding sail.
Best regards,
Sorghum Crow
viva la
(3,805 posts)He talks about the mouth.... how sounds that are hard to pronounce move forward in the mouth over the centuries. Pronunciation gets sloppier!
viva la
(3,805 posts)LastDemocratInSC
(3,848 posts)enough
(13,457 posts)Everybody is saying tryna instead of trying to.